May 12, 2034

【固定】 【歌詞】 ソニ 「First Kiss」

ソニ 「First Kiss」

■ 歌詞上=韓国語オリジナル歌詞中=カタカナ読み下=和訳) 
 
그렇게 맨날 쳐다보면 부끄럽잖아
クロケ メンナル チョダボミョン プックロプチャナ
そんなにずっと見つめたら 恥ずかしいじゃない
Hold On Now 떨려와 잠깐 돌아서봐
Hold On Now トルリョワ チャムッカン トラソバ
Hold On Now ドキドキする ちょっと向こう向いて
숨어버리고 싶은데도 웃음이 나와
スモボリゴ シプンデド ウスミ ナワ
隠れてしまいたいのに 笑ってしまう
Close Your Eyes Make Me Smile 살짝 다가서봐
Close Your Eyes Make Me Smile サルチャク タガソバ
Close Your Eyes Make Me Smile そっと近づいて
 
떨리고 숨이 막혀 아무 생각이 안 나
トルリゴ スミ マキョ アム センガギ アン ナ
震えて 息が苦しくて 何も考えられない
나도 모르게 널 밀어내 너무 미안해
ナド モルゲ ノル ミロネ ノム ミアンヘ
思わず突き放して 本当にごめんね
내 맘이 내 맘 같지 않아 이젠 어떡해
ネ マミ ネ マム ガッチ アナ イジェン オットケ
心が私のじゃないみたい もうどうしよう
Baby Tell me now 슬퍼말고 Go Back From The Top
Baby Tell me now スルポマルゴ Go Back From The Top
Baby Tell me now 悲しまないで Go Back From The Top
 
*
좋아한대두 너무도 사랑한대두
チョアハンデドゥ ノムド サランハンデドゥ
好きだって とても愛してるっていうのに
정말야 매일 너와 사랑하고 싶어
チョンマリャ メイル ノワ サランハゴ シポ
本当よ 毎日君と 恋がしたいの
조금 조금씩 너에게 빠져들어 나
チョクム チョクムシク ノエゲ パジョドゥロ ナ
ちょっとずつ 君の虜になって 私
자꾸 부끄러워져
チャック ブックロウォジョ
恥ずかしがってばかり
 
너무 빠른 걸 알면서도 모른 척 하구
ノム パルン ゴル アルミョンソド モルン チョカグ
まだ早いって知ってるのに わからないふり
너의 맘에 들어와 키스하고 싶은데
ノエ マメ トゥロワ キスハゴ シプンデ
君の心に入り込んで キスしたいのに
첨이라고는 믿지 못할 너의 눈빛에
チョミラゴヌン ミッチ モタル ノエ ヌンピチェ
初めてなんて信じられない君のまなざしに
어떡해 느끼해 너무 귀여운 너
オットケ ヌッキヘ ノム キヨウン ノ
どうしよう キザね とても可愛い君
 
**
처음부터 이러는 게 정말 아닌가 싶어
チョウムブト イロヌン ゲ チョンマル アニンガ シポ
始めからこうするのが 本当じゃないかしら
살짝 튕기고 얌전하게 Be A Girl Like A TV Star
サルチャク トゥインギゴ ヤムジョナゲ Be A Girl Like A TV Star
ちょっとツンとして 淑やかに Be A Girl Like A TV Star
어느새 나도 몰래 니가 당겨버린걸
オヌセ ナド モルレ ニガ タンギョボリンゴル
いつの間にか 知らないうちに 君が抱き寄せたね
어쩜 어떡해 소리지를까 Go Back From The Top
オッチョム オットケ ソリジルルッカ Go Back From The Top
まあ どうしよう 声を上げようかしら Go Back From The Top
 
자꾸 자꾸 또 내 맘이 두근두근해
チャック チャック ト ネ マミ トゥグンドゥグネ
ずっと心がドキドキしっぱなし
정말야 매일 너와 사랑하고 싶어
チョンマリャ メイル ノワ サランハゴ シポ
本当よ 毎日君と 恋がしたいの
조금 조금씩 너에게 빠져들어 나
チョクム チョクムシク ノエゲ パジョドゥロ ナ
ちょっとずつ 君の虜になって 私
자꾸 부끄러워져
チャック ブックロウォジョ
恥ずかしがってばかり
 
* Repeat
 
** Repeat
 
* Repeat x2

ソニ 「First Kiss」
作詞 : ファン・ソンジェ
作曲 : ファン・ソンジェ
編曲 : キム・ギュウォン
収録アルバム : ファン・ソンジェ Project スーパーヒーロー 3rd Line Up
リリース : 2014.11.20

source : NAVER MUSIC
Translation : jiji3104

【固定】 ソニのFMデート

MBC FM4U Sunny's FMdate Archives (Index)
(2014.05.12 - 2015.11.15)

Japanese
2014 | 2015
Korean
2014 | 2015



■ 関連リンク

 

credits & source : MBC <ソニのFMデート>, 同info

Mar 24, 2017

170324 キム・ヒョンジュン&イ・ヒョンジュンの『強いやつ』 (ソニ言及)

■ Audio

170324 キム・ヒョンジュン&イ・ヒョンジュンの『強いやつ』
第17話 “清潭洞のゲームオタク、彼女のPS VR” *ソニ言及部分

credits & source : キム・ヒョンジュン&イ・ヒョンジュンの『強いやつ』 @audioclip


■ 日本語訳

清潭洞のゲームオタク

[イ・ヒョンジュン(以下L)] しかも、この『強いやつ』の作風は“可能ならば直接購入してレビューをしよう”という、そんな考えなんだけど、PS VR(Playstation VR)は『強いやつ』を始める時からレビューしようと、めちゃめちゃ努力したんですよ。 [キム・ヒョンジュン(以下K)] はい。 [L] 手に入れられませんでした。 [K] 購入に.. 失敗したんですね。 [L] はい、いつも売り切れで購入できない状況なんですが、ぼくらの知人である、本当に感謝すべき、“清潭洞のゲームオタク”という方がいらっしゃるんですよ。その方が... [K] 有名なお方ですね。 [L] はい。「私は手に入れたわ。あなたたちの放送のために貸してあげよう」と [K] ええ。その方について前回ヒントをちょっとあげたじゃないですか。 [L] はいはいはい。 [K] まさに [L] 少女時代のソニさんです。 [K] 少女時代...(効果音: ハーレルーヤ♪)くぅ、本当に素晴らしい... [L] ふはははは。 [K] ガールグループでしょう。その少女時代のソニさんが [L] ソニさんがゲームをとても好きなんですよ。ぼくよりも先に話をしていて、ぼくより先に手に入れました。それでソニさんが協力してくださったおかげで、今この放送を自分たちで体験しながら進行することができています。 [K] ああ、ソニさん、どうもありがとうございます。ほんと知れば知るほど魅力的な女性だと思います。 [L] ソニさんがラジオのDJをしている時にぼくが2年近くゲストで出演していて、そうして親しくなりました。あの子がどんな子かというと、『ランドリーデー』という番組の中で少女時代のメンバーであるヒョヨンさんが話していらっしゃったんですが、とても“ずっしりした子”です、ええ。本当に義理が何かを知っている、男よりも義理堅い子だと思います。 [K] おお... [L] それで、今回ぼくらが番組をやると話したら、インスタでも「いいね」もよくしてくれるし、ほくらの放送をよくサポートしてくれる、とてもありがたい人たちの中の一人じゃないかと。 [K] いやぁ、ありがとうございます。いつか美味しいものを持って宿舎に...[L] どこ行こうとしてるんだ! ふはははは。 [K] ははははは。 [L] ファンのみんなの立場を代弁してるんですよ。どこ行くんだ! [K] いや、ただ美味しいものを... [L] はあ。 [K] 配送にしますね、配送。 [L] 少し前、見たらインスタライブでソニさんがピザを頼んで食べてるんですよ。それを生中継してましたね。 [K] はい、あらためてお礼申し上げます。 [L] その通りです。 [K] 少女時代のソニさんが貸してくださった [L] はいはい。 [K] PS VR... [L] VR. [K] 今日、レビューしてみたいと思います。 [L] はい。(中略) [K] では、今日この時間を可能にしてくれた [L] “清潭洞のゲームオタク”さん [K] 少女時代のソニさんにあらためて、心より感謝いたします。 [L] はいはい。ありがとうございます。 [K] これからも、また新たな、面白いものを手に入れられたら [L] あはははは。 [K] 連絡くだされば、またぼくらが [L] 陰の後援者 [K] 使ってみることに。 [L] イギリスの貴婦人のような。 [K] ええ。ぼくらを試験用のモルモットみたいな存在と思っていただいて... [L] そうです。ぼくらの事務所にも一度招待を... ぼくがカラオケ機器も導入したんですよ、事務所に... [K] ははははは。 [L] はははは。オーディオランドにカラオケがあるよ。いやぁ、ほんと... ぼくら、用意はできてますから、ええ。

 

credits & source : [audioclip] キム・ヒョンジュン&イ・ヒョンジュンの『強いやつ』 @audioclip, 더쎈놈 @YouTube
translation : jiji3104

Mar 23, 2017

170323 映画『One-line』 VIP試写会(ソニ) 記事動画

23日午後、ソウル江南(カンナム) 区三成洞(サムソンドン) MEGABOX COEX店で開催された映画「ワンライン」のVIP試写会にEXO スホ、少女時代 サニー、ZE:A ジュンヨン&ドンジュン&ヒチョル、リュ・ジュンヨル、元4Minute クォン・ソヒョン、AFTERSCHOOL ユイ、イ・ヨウォン、IMFACT、Dal★Shabet セリ、Nine Muses ソジン&ヘミ&クムジョ、イ・ジュン、クァク・ドンヨンらが出席した。

credits & source : topstarnews, Stardailynews, TVDaily, Vstar, Kstyle

Mar 13, 2017

170313 MBC 標準FM『カンタの 星の輝く夜に(ピョルバム)』(ソニ出演、部分翻訳)

 

=> SNSD RADIO(韓国語ページ)


■ Audio

[REC] 170313 MBC『カンタの 星の輝く夜に』
「ピョルバム 行きつけの店」with ソニ、イルラク by jiji3104

credits & source : MBC『カンタの 星の輝く夜に』, Podcast


■ 語録

少女時代のソニです

[カンタ] さあ、常連さんが連れてきたお客さん、少女時代のソニさんです。 [イルラク] ソニさん。 [ソニ] はい。 [カンタ] ではピョルバムの家族にごあいさつをお願いします。 [ソニ] ピョルバムの家族のみなさん、お会いできてうれしいです。少女時代のソニです。お久しぶりです。 [カンタ] はい、久しぶりですよね。ラジオを通じてごあいさつするのもとても久しぶりでしょう? [ソニ] ええ、そうだと思います。ほんと1年ぶりぐらいかな? [カンタ] ああ、そうですね。 [イルラク] あ、お店(ピョルバム)の場所が1年前にソニさんが入っていた場所です。 [ソニ] はははは。 [カンタ] あ、そうですね。 [ソニ] 隣の店、隣の店。 [カンタ] その隣の店がこっそり引き払いました。 [ソニ] ふははは。 [イルラク] 明け渡されて。1年前にお店を。 [カンタ] 私がその隣に店をかまえて。大丈夫です、ソニさん。ソニさんがなにしろ隣をしっかり固めて行かれて、この場所まで大丈夫です。 [ソニ] ええ、立地がいいと聞きました。 [カンタ] 立地がいいです。ええ、いいです。ところでソニさんは今日、ここに来ようかどうしようか、とても迷ったと聞きました。 [ソニ] そうなんです、ほほほ。 [カンタ] その理由が“実は活動期間じゃないので、近況トークで話すことがないから”とおっしゃいましたが。 [ソニ] はい。 [イルラク] あー、それで。ぼくはカンタのせいで来ようかどうしようか悩んだのかと... [ソニ] はははは。 [カンタ] 私だと居心地悪いかもしれません。 [イルラク] ははは。 [ソニ] いいえ、違います、違います。

 

近況トーク

[カンタ] ところで、近況トークで話すことがないとおっしゃいましたが [ソニ] ええ... [カンタ] いえ、とても忙しくされてたじゃないですか。グラビア撮影もあったし、日本でミュージカルもされて。 [ソニ] ああ... はい。それは(グループではなく)なんか自分一人忙しくしていた感じなので。ご存知ないかもしれないと思って、それでお話しするのが... [カンタ] はぁ。だめですよ。これはお話してくれないと。 [イルラク] ミュージカルは見てなくても写真なんかは見たんですよ。 [カンタ] はいはいはい。 [ソニ] ひひ。あー、恥ずかしいですね。とてもがんばってやりました。 [カンタ] どんなミュージカルですか? [ソニ] えーと、バリスタ役だったんですよ。それでソムリエの男性の方に恋してしまう役をやっていたんですが [イルラク] コーヒーとワインですか? [ソニ] はい、そうです。そういのをやっていたんですが... [カンタ] 優雅ですね。 [ソニ] 実は自分にはコーヒーよりワインのほうがよく似合う気がして。ほほ。 [イルラク] 申し訳ないけど、ワインよりは焼酎をぐいっとされてるんじゃないんですか? ははは。 [ソニ] あはは、そうですね。ソメク(焼酎&ビール)ですね、ソメク。(中略) [カンタ] 猫の執事遊び(飼い猫の世話)もあったけど、これは? [ソニ] ええ、私がソグミを、伴侶動物の猫を飼い始めてから3年くらいになるんですが [イルラク] 3年。ふーむ。 [ソニ] ええ、とても幸せです、1日1日が。 [カンタ] そうなんですね。 [イルラク] そりゃ幸せな気持ちになりますよね。 [ソニ] ふふふ。

 

今は休息期間&久しぶりに

[カンタ] ㄱㅅㅎさんが「ソニ姉さんは歌も上手だし、バラエティのセンスもいいし、ラジオのDJもすごく上手だけど、いつバラエティにまた出ますか? DJをまたやる予定はありませんか? 早く会いたいです」とくださいました。 [イルラク] うんうん。 [カンタ] 予定はありますか? バラエティとか、ラジオDJとか。 [ソニ] あー、うん... ふははは。 [イルラク] ないみたいですね。ははは。 [カンタ] ないようです。 [ソニ] ええ、今はちょっと休息期間なんですが [カンタ] ええ。 [ソニ] きっと! 素敵な番組でお目にかかりたいです。 [イルラク] そうですよ。 [カンタ] ㄱㅅㅎさんが寂しがりますよ。 [ソニ] ふははは。 [カンタ] ㄱㅇㄴさんが「会いたかったです、スンディ。久しぶりにエンディングの決め言葉を聞かせてください。“明日もあなたのそばにいますよ”」。エンディングの決め言葉ですね。 [イルラク] あ、これがエンディングの決め言葉だったんだ。 [ソニ] “私は明日もここで待ってますからね”...でした、はい。へへへ。 [イルラク] おお... ウソがうまいな。 [ソニ] ふはははは。 [イルラク] 明日の分は録音済みなのに [ソニ] ええ、録音の日もありましたけど、それでも声はお聞かせするんですから。 [カンタ] 録音でも待ち遠しくなりますね。 [ソニ] えへへ。

 

宅配

[カンタ] ええ、ㅈㅁㅈさんもですね、「最近ソニさんの趣味に宅配が追加されたという噂があったんだけど、事実ですか?」とくださいました。 [ソニ] はい、事実です。 [イルラク] ふむ。 [カンタ] 最近ですか? [ソニ] ええ、そんなに経ってないんですけど、すっかりはまりました。 [カンタ] 最初ははまります。 [ソニ] はい。それでジャンルを問わず... [カンタ] そうなんです。 [ソニ] あれこれやたら注文して [カンタ] 家に物がどんどん増えていくでしょ。 [ソニ] はい。 [イルラク] 一番最近受け取った物は何ですか? [カンタ] ふふふ。 [ソニ] 一番最近受け取ったのは、お餅だったと思います。 [カンタ] お餅! ええ、お餅も注文して、お菓子も注文して、もう何でも注文しますよね。 [ソニ] 気づくと自家製のお茶とか...(中略)最近、手作りしている方たちの作品を集めて売る、そんなアプリにすごくはまってて。あー、大変なことになってます。

 

行きつけの店

[カンタ] ピョルバムの「行きつけの店」はこれが第1回目ですが、実際によく行く行きつけの店がありますよね? ソニさん? [ソニ] ああ、はい! 私も行きつけの店があります。 [カンタ] どんなメニューを出しているところですか? [ソニ] チキン店です。 [カンタ] チキン店。 [ソニ] はい。 [イルラク] 照り焼き? フライド? それ以外? [ソニ] あ、フライドチキンのお店なんですが [イルラク] 本当に美味しいお店はフライド... [カンタ] ですね。 [ソニ] はい。てんぷらの衣が厚みがあって、味覚が子どもの私によく合うお店です。 [イルラク] あ、衣が厚めのがお好きなんだ。 [ソニ] ええ! [カンタ] ふむ。ㅎㅎㅅさんが「ソニさんは行きつけの店に一人で行くほうですか? 一緒に友だちを連れて行くほうですか?」と。 [ソニ] んー... [イルラク] じゃあ、そのチキン店は? [カンタ] そうですね。 [ソニ] 実はそこは検索で知ったところだったんですよ。それで姉さんと姉さんのだんなさんと一緒に行ってたんですが [カンタ] ふむ。 [ソニ] んー、実はそこが宿舎からちょっと遠いんです。キョンニダンギル(経理団通り)にあるんですよ。 [カンタ] ああ、キョンニダンギルのほうに。 [ソニ] はい。それで、一人ではあまり行けなくて [カンタ] 知ってるところかも。 [ソニ] ええ。 [イルラク] ほかの人がいる時に一緒に [ソニ] ええ、誰かと一緒じゃないと... そうなってしまいますね。(中略)[カンタ] では、少女時代のメンバーたちと一緒に行く行きつけの店とか、それぞれの行きつけの店を共有して互いに教えあったりとか、そういうのはありますか? [ソニ] あります。私たちがどこか美味しいお店に行ったら、メンバーたちの団体メッセージルームがありますよね、チャットルーム。 [カンタ] ええ、チャットルーム。 [ソニ] まずそこにアップします。写真と情報を上げて [カンタ] あー、そうでしょう。 [ソニ] 共有しますね。 [カンタ] そういうの、よくやるでしょ。 [ソニ] ええ。 [イルラク] じゃあ、そのお店は大ウケだね。 [カンタ] そうですね。 [イルラク] 少女時代のメンバーの一人が来て行くと、カトクにアップされてメンバーが次々やってくる。 [ソニ] はははは。 [カンタ] わーお。 [イルラク] いやぁ、大ウケだ。 [カンタ] 大ウケでしょ。 [カンタ] あのー、すみませんけど、今日ここ(ピョルバム「行きつけの店」)をチャットルームにアップしてください。ははは。 [ソニ] あ、はい。共有します。 [カンタ] ははは。 [ソニ] しっかり宣伝します。 [カンタ] ここは評判のお店だとアップしてください。 [ソニ] はい、評判のお店と。 [カンタ] メンバーのみなさんを全員お迎えするその日まで [ソニ] オーイエー。 [カンタ] 店を開け続けたいと思います。 [ソニ] ははは。ええ。 [カンタ] では美味しいお店を一番よくオススメするメンバーは誰ですか? [ソニ] スヨンです! ふふふふ。 [イルラク] スヨンさん。 [カンタ] おー、スヨンさんが。 [ソニ] ええ、スヨンは美味しいお店を回るのが好きみたいです。 [カンタ] ふむ。 [ソニ] それにほかの人に教えてシェアするのもすごく好きですね。 [カンタ] ふむ。なるほど。 [ソニ] ふふふ。 [カンタ] まあ、スヨンさんはそういう、なんか一人で出歩いて見つけたことについて、互いに共有したりするのがとても好きな性格なんですね。 [ソニ] はい。

 

20歳の時にしてみたかったこと

[カンタ] ソニさんは20歳の時、どんなことを一番してみたかったですか? [ソニ] 私ですか? [カンタ] その頃はデビューして、とても忙しくしていた時でしょ? [ソニ] 私はほんと運転免許がすごく [カンタ] あ、運転免許。 [ソニ] 欲しかったです。 [カンタ] そうだそうだ。 [ソニ] ええ、取りたかったです。 [カンタ] そうだね。 [イルラク] 韓国はだいたい20歳や19歳から取れるから [ソニ] はい。 [カンタ] そうですね。 [ソニ] 本当に、なんだか大人になった証しみたいな感じで [カンタ] うん。 [ソニ] 自分が自分の力で勝ち取った! そんな感じだから [イルラク] うん。 [ソニ] それですごく運転免許が取りたかったですね。 [イルラク] その時は取れなかったんですか? [ソニ] 私が少女時代のメンバーの中で一番早く取りました。 [カンタ] おー。あ、20歳の時に取ったんじゃなくて? [ソニ] 20歳から21歳になる時だったかな? [カンタ] あー、その頃に。 [ソニ] 多分その頃に取ったと思います。20歳だったかな? [カンタ] 早く取られましたね。 [ソニ] はい。

 

ソニや!!! ソニや!!! ソニや!!!

[カンタ] 今、情報提供がありました。 [イルラク] おっ。はい。 [ソニ] ふははは。 [カンタ] 以前、ソニが運転する車に一度乗ったことのあるスタッフが今、外にいらっしゃいます。 [イルラク] おー! [カンタ] 安全ベルトがなかったらやばいところだったと。 [ソニ] はははは。 [カンタ] どんな状況だったんですか? その時? [イルラク] ソニは運転が上手いんだなぁ。 [ソニ] あ、その時はですね [カンタ] とりあえずレーシングのように... [ソニ] うふっ、違います違います、全然そうじゃなくて。その時、初めて行く道なんだけど、私がスタッフのみなさんと一緒に遊びに行く途中で [カンタ] いつもご自分で運転されてたんですか? [ソニ] 自分で運転して向かう途中で [カンタ] おお。 [イルラク] 自分の車だから。 [ソニ] ええ。初めての道だから説明だけ聞いて、“あ、ここずっとまっすぐ行けばいいよ”と言うので、本当にただ直進しました。 [カンタ] はい。 [ソニ] ところが、信号が黄色だったんですよ。 [カンタ] あらあら。 [ソニ] だから早く通過してなきゃいけなかったんだけど、逆にゆっくり走ってて、それから“おっ! おっ! 赤になる!”と思ってブーン!とアクセルを踏んだんですよ。 [イルラク] うわ、やばいやばい。 [カンタ] ああ。 [ソニ] そうしたら横で“ソニや! ソニや! ソニや!”と言いながら [イルラク] ふはははは。 [カンタ] はい。 [ソニ] 私の名前を3度、ふふ、連呼されました。 [カンタ] ほら、いきなり急発進すると、首の後ろをばんと打つじゃないですか。 [ソニ] ええ、ええ。そうでした。 [カンタ] PDさんが“むち打ちになるよ”と... [イルラク] やばいやばい。 [カンタ] ええ、むち打ちになります。 [ソニ] それでも私は安全運転を心がけているので... [カンタ] そうです。 [ソニ] ええ...

 

けんかした時

[カンタ] というわけで、ソニさんはもし友だち同士でけんかしたり、メンバー同士でちょっとあった時、解決法はありますか?(中略)[ソニ] 腕ずくのほうがむしろ [カンタ] すぐ解決しますよ。 [イルラク] あっという間だから。 [ソニ] 何事もなかったようにすぐ忘れてしまうって言うんだけど、女性はそれがちょっと難しいじゃないですか。取っ組み合いのけんかというのは。 [カンタ] あ、そうですね。 [ソニ] それに、そうするとかえって互いに爪あとが残ったりするから [カンタ] あー、そうですね、そうですね。 [ソニ] 余計ためてしまうこともあるんじゃないかと思うんだけど、でも私は実は友だちとけんかしたことがほとんどないんですよ。 [カンタ] 人と争う性格じゃないでしょう、ソニさんは。 [ソニ] ええ。 [イルラク] あー、争いごとにしないんだなぁ。 [カンタ] 争う性格じゃないですね、ソニさんは。 [ソニ] ええ。なんか... ちょっと... 難しいですね、こういう場合は。

 

ソニとおっさんたち

[イルラク] 少女時代は私が好きになった最後のアイドルです。 [ソニ] あらまあ。ありがとうございます。 [イルラク] それ以降は実はよく知りません。 [カンタ] 今はもうそうでしょう。認識が難しいですね。どのグループはメンバーが何人いるのか、個人的に人気のあるメンバーがいますよね、その子がどのグループなのか、これがちょっと... [ソニ] ああ。 [カンタ] 一致しない時があります、はい。 [イルラク] うんうん。 [ソニ] ふーん... おっさん... ふはははは。 [イルラク] うわっ、褒めてくれるのかと... [カンタ] おっさん...(一同爆笑)[イルラク] おれ、ほんと新しく出てくるアイドルを好きになるよ、もう。探すからな、ははは。 [ソニ] あ、オッパ、ごめんなさい、ほほほほ。 [カンタ] でもまあ、“おっさん”って言われても、もう不愉快な気はしないです。 [イルラク] その通りです。おっさんなのは確かでしょ、ぼくら。

 

最近好きな歌

[イルラク] 00920さんは「ソニが好きな歌が知りたいです。プレイリストにある曲、1曲だけシェアをお願いします」。 [カンタ] ああ、こういうのね。 [イルラク] 最近聴いている歌。 [ソニ] うん。いいですね、いいですよ。(中略) ブルーノ・マーズの... [カンタ] はい。 [ソニ] 最近のアルバムの中に [カンタ] ええ。 [ソニ] 『Versace on The Floor』という曲が... [カンタ] 『Versace on The Floor』。 [ソニ] はい。その歌がとても好きです。 [イルラク] ブルーノ・マーズの最新曲? [カンタ] 最新曲『Versace on The Floor』を [ソニ] ええ。お聴かせすることはできないかもしれません。どうしてかはちょっとお聴きになりながら... [カンタ] あ、そうですね。直接、聴かれてください。放送ではお出しできない... [ソニ] お聴きになりながらご確認していただけたらと思います。

 

出演所感

[カンタ] それから今日、初めてのお客さんとして出てくださったソニさんのおかげで、とても華やかな時間になったと思います。 [イルラク] そうですね。 [カンタ] ソニさんは今日、出演されていかがでしたか? [ソニ] あ、出演所感ですか? [カンタ] はいはい。 [ソニ] 本当に久しぶりのラジオなんですが、緊張しないよう横でイルラク兄さんとカンタ兄さんが気遣ってくださり、とても心強かったです。それから、あー、これだけはちょっと消してくださったらと思います。(モーニングコールの)“ベイビ~”だけは... ははは。 [カンタ] あー、“ベイビ~”だけは。 [イルラク] それはもう録音されちゃったから。流れちゃったよ。 [カンタ] 私たちの手を離れましたので。 [ソニ] 大変だわ。どうしよう? [イルラク] 今日は生放送だから [カンタ] 先方が所有されたものは私たちにはどうすることもできません。 [ソニ] どうしよう。ふふふ、すみません。 [イルラク] “ベイビ~”(ぶーっと吹き出す)、はははは。 [ソニ] ははは。 [カンタ] 今日、ソニさんのレジェンドになるモーニングコールまでいただきつつ、お別れのごあいさつをしたいと思います。最後の曲、イルラクさんの『Tandem Riding』を聴きながら、お二人とお別れしますね。ピョルバム「行きつけの店」、本日の営業~(3人で)終了~!!! [イルラク] ばいばーい。

 

credits & source : MBC『カンタの 星の輝く夜に』
translation : jiji3104

Dec 30, 2016

161230 [STATION] SMTOWN X Steve Barakatt - 너의 목소리 (Sound of Your Heart) Music Video


[STATION] SMTOWN X Steve Barakatt - 너의 목소리(君の声、Sound of Your Heart)MV

♬♬ Listen and download on iTunes & Apple Music, Spotify, and Google Play Music: Coming Soon! 
 
SM STATION's new track “너의 목소리 (Sound of Your Heart)" has been released. Steve Barakatt, LEE DONG WOO, YESUNG (SUPER JUNIOR), SUNNY (GIRLS' GENERATION), LUNA (f(x)), WENDY & SEULGI (Red Velvet) and TAEIL & DOYOUNG (NCT 127) have participated in the last SM STATION project of 2016.  
Enjoy the music video of the song and look forward to the new station track! See you next YEAR! 
 
♬ [STATION] SMTOWN X Steve Barakatt_너의 목소리 (Sound of Your Heart)_Music Video ℗ S.M.Entertainment

credits & source : SMTOWN @YouTube

Dec 16, 2016

ソニミュージカル『カフェイン』メモリアルメッセージブック企画 ~お礼とご報告~

11月から進行していた「ソニミュージカル『カフェイン』メモリアルメッセージブック企画」、メッセージカードを送ってくださった方にはすでにご連絡差し上げていますが、みなさんのご協力のおかげで先日ひとまず無事終了しました。記録と反省をかねてざっくり振り返り、これをもってお礼とご報告に代えさせていただきたいと思います。
 
 
参加人数
当初は「現状15人分ほど集まれば御の字かも」と思っていました。強気になれないこの頃ですㅋㅋ けれども、うれしいことに30人を超える方がメッセージカードを送ってくださり、素材としてコメントや写真などを提供してくださった方も合わせると、最終的に50人以上もの方が参加してくださいました。ソニも日本のファンを少しは頼もしく思ってくれるのでは(笑) 本当にありがとうございました。
 
参加人数は内心気にしていました。その大小によって方針ややり方が変わってくる面もあるので。たとえば「デジタルでデータをもらい印刷する」という選択肢もありました。50人100人を超えるような大人数の場合はそのほうが作業的に楽だろうし、見た目もスマートなものになるでしょう。投稿の手間をうまく簡便化できれば、参加者がさらに増えることも期待できます。けれども今回は「ソニに喜んでもらう」ことが第一で、第ニ、第三は考える余裕もなく、それになにしろ初めて行う企画で参加人数が読めなかったこともあり、やはり「手書き・手作りのメッセージカードをそのまま使用する」ことにして、ひとつひとつの“重さ”(笑)をたっぷり味わってもらおうと考えました。 
 
 
制作
多くの方が参加してくださったので、メッセージブックは予定より一回り大きいA4サイズ(雑誌サイズ)で作ることにしました。


表紙(左)、1ページ目(右)

<表紙>
あわよくば部屋に飾ってもらおうと、表紙はフォトフレーム風(レース付き)に。池袋のユザワヤで見繕った3種類の素材を手縫いし、目立たないようテグスで土台に固定しました。実はコサージュっぽい花飾りも付けてみたものの、だんだん祭壇に見えてきたため、悩んだ末、外すことに。それにしても玉結び・玉止めすら上手くできなくて、何度か泣きそうになりました。
 
イメージはPCで作成し高画質紙に印刷。それを保護用の透明ボードとともに、くりぬいた土台にはめ込みました。メインの写真にはNさんが撮影されたものを使用させてもらいました。個人的にお気に入りの一枚。ただ自分の写真を眺めて悦に入る人ではないだろうから、少し加工しました。ロゴはSquarespace Logoという、無料でロゴが作成できるサイトで作成。
 
<1ページ目>
ここもさすがにPCで作成しました。英語は少し間違っているかもしれませんが、後の祭りです。気にしないようにしましょう。名義(送り主)は「Japan Sunshiners and Sones」とさせていただきました。上の画像では見えませんが、ページ下に写真のクレジットも明記してあります。

 


メッセージカードのページ

<メッセージカードのページ>
いただいたカードをすべてそのまま使用。メッセージが日本語の場合は韓国語に翻訳したものを脇に添えました。なお文中にお名前の記載のない、慎ましやかな方が何名かいらっしゃいましたが、勝手ながらカードの脇にお名前(巻末のクレジット一覧に掲載したものと同じもの)を入れさせてもらいました。またソニが読んだ時、性別が推測しづらいと思われるカードには、ページの目立たない箇所に「男の子」「女の子」のスタンプを押しておきました。

 


SNS風のページ

<SNS風のページ>
メッセージカードとは別にいただいたSNS風の素材(コメントや写真)もフル活用させていただきました。ネット上で見かけ、こちらからお願いして使用許可をいただいたものもあります。上の写真はその素材だけで作ったページ。公演日別にまとめ、ソニが振り返っていろいろ思い出しやすいようにしてみました。
 
<クレジット>
巻末に参加者一覧ページを設け、「メッセージカードを送ってくださった方」「コメントをくださった方」「写真を提供してくださった方」、それぞれすべてのみなさんのお名前を掲載させていただきました。ちなみに使用した写真は該当ページにもクレジットを明記してあります。また日本語のお名前には、ソニが読めるようハングルも併記しておきました。 
 
以上、数えるのを忘れてしまいましたが、おそらく全30ページを超えるボリュームとなりました。
 
 
梱包
実は「カフェインフィギュア&ミニチュアセット付きケース」というものを作りたかったんですが、12月中に完成させるのはだんだん無理な気がしてきて... はっきり無謀でした。これは次回に持ち越し ^^;;; 結局、防水タイプのギフトバッグでラッピングした上でエアパッキン(ぷちぷち)でしっかり包装。少し味気ない気もしたので、さらにクリスマス用のギフトバッグに入れて小さなリースも付けてみました。最後にクッション入りの頑丈そうな大型封筒に入れ、郵便局からEMSで発送。 
 
 
発送
発送前にSMに連絡を入れました。結論から言うと、SM本社にソニ宛で発送することになり、発送から3、4日ほどで無事到着したようです。ほっ。とは言え、結局、直接手渡しするのでなければ、受け取って読んでくれたかどうかは本人がSNSに認証ショットをアップしてくれない限りわからないんですよね... とりあえずソニの手元に届かないということがないよう、今も2カ所に問い合わせと確認のお願いをしているところです。もし進展がありましたら、こちらとツイッターのほうでまたご報告したいと思います。けれども何しろ返事が遅い。もっと早くに連絡しておくべきでした。ちなみに、やや別件となりますが、今後の参考のためにSONE JAPANにも問い合わせ中です。 
 
 
参加特典
使っていないUSBメモリがなんやかやで結構あったので、買い足して、動画を入れた上で日本郵便のスマートレターでポストに投函しました。中古とワゴンセール品だから、エラーや不良品がないか少し不安 ^^;;; このスマートレター、厚さが1cm以上2cm以内の小物(A5サイズ以下)を安く送りたい時に便利ですね。全国一律180円。さすがに補償はきかないから、本当はこわれものなどを送るのはよくないんですが。なお、発送漏れや配達不備がないことが確認できたら、みなさんからお預かりした個人情報はすべて消去、破棄いたします。 
 
 
経費
道具や材料をそろえるため、文房具店はもちろん、100均からハンズ、写真店、画材店、手芸用品店とあちこち回りました。普段あまり出歩かないので新鮮で楽しめましたが、余計なものもずいぶん買ってしまったような... ^^;;; 経費についてですが、今回は最初からすべて自分が負担しようと考えていました。万が一、金銭関係でトラブルがあった場合、「ソニの株を下げてしまう」というのが大きな理由でしたが、そもそも実績のない自分が参加費などの形でお金をいただくわけにはいかなかったし、外部に協力などを求める必要が出てきた際、ひょっとしたらスムーズに運ばないこともあるかもしれないと思って。まあ、出費は予想よりも多くなりましたが、これでも社会人ですので、どうぞお気遣いなく(笑) ただ学生さんの場合は、かなり負担に感じられるかもしれないですね。送付物が多くなると、当然送料もかさみますし。今後ソニ関係でこのような企画をされる方がいらっしゃいましたら、個人的にカンパもできますので、遠慮なくご相談ください。 
 
 
次回?
来年2月の大阪公演への出演が決まりましたね。私自身は今回と同じような企画をする予定はないのですが、何もないのも少し寂しくないですか?(笑) 今回みなさんが送ってくださったメッセージカードを拝見しながらちょっと思ったこともありまして。もしかしたら、またご相談させていただくかもしれません。その時はどうぞよろしくお願いします。 
 
 
とまあ、だいたいこのような感じでした。もしかしたら後で誰かの役に立つことがあるかもと思い、思いつくまま書いてみました。それにしても、みなさんの手書き・手作りのメッセージカードは、私も読んでいて本当にいい気持ちになりましたよ。ソニもきっと喜んでくれると思います。今回の企画にご参加くださった方、ご協力くださった方、応援してくださった方、すべてのみなさんに心より感謝いたします。本当にありがとうございました ^^